a travel suitcase with stickers

Urlaubssouvenirs​

Dies ist ein Abenteuer

Salut, ich bin Laurent, ein französischer Designer, der derzeit in Süddeutschland lebt. Vor zehn Jahren begann ich, in Abendkursen in Lille, einer Stadt in Nordfrankreich, wo ich geboren wurde, Englisch zu lernen, mit dem Ziel, meinen Platz in der Welt zu erkunden und zu finden.

Zunächst führte mich meine Reise über den Kanal nach London, dann landete ich beruflich in Heidelberg, wo ich die deutsche Sprache wiederentdeckte, die ich seit meiner Collegezeit vergessen hatte. In dieser Stadt, einer Hochburg der deutschen Romantik, lernte ich meine zukünftige Frau aus einer anderen Wissensstadt, Tübingen, kennen.

Nach unserer Hochzeit zogen wir weiter in den Süden, nach Stuttgart. Wir hießen unseren Sohn willkommen. Und damit begann das Abenteuer „The Travel Poster“.

a baroque frame with a family photo

Familiengeschichte

Meine Mutter wurde auf einem Schlosshof im Loiretal geboren. Die Schlösser begeisterten die Sommerbesuche bei meinen Großeltern. Als Kind verbrachte ich die ersten Jahre meines Lebens auf einem Gutshof in der Nähe von Lille. Mein Vater stammt aus einer Familie isländischer Hochseefischer und Marmorbauer.

Heute lebe ich fernab meines Heimatlandes. Die Vorstellungen vom Reisen und von der Architektur meiner Vorfahren sind tief in meiner Geschichte verwurzelt.

a collection of comics books

Grafische Linie

Als Kind tauchte ich durch wöchentliche Besuche in der Bibliothek in die Welt der Comics ein, wo ich die Abenteuer von Tim und Struppi, Gaston Lagaffe, Asterix oder Spirou und Fantasio verfolgte. Gleichzeitig gaben mir die Inspirationen meiner Familie, insbesondere meiner Mutter und meines Bruders, allmählich den Weg ins Grafikdesign. Dank eines unerwarteten Beraters gaben wir meiner Kindheitsleidenschaft den Namen „Designer“, den ich dann zu meinem Beruf machte.

Ich begann mich für alte Reiseplakate zu interessieren, als ich das fiktive Plakat der französischen Staatsbahn nachbildete, das im berühmten französischen Film „Week-end in Zuydcoote“ die Vorzüge von Zuydcoote, einem kleinen Küstendorf im Norden Frankreichs, anpries.

a globe

"L'auberge espagnole" Generation

Am Anfang meiner Reise standen der Einfluss der Erasmus-Studenten der 2000er Jahre sowie die Inspiration durch den Film von Cédric Klapisch, der die Geschichte eines jungen Franzosen erzählt, der das Erasmus-Programm in Barcelona besucht, um seine Karriere voranzutreiben.

Heidelberg war der Beginn meiner „Auberge Espagnole“, in der ich in ein neues Team eintrat, das kreative Menschen aus aller Welt aufbaute, von Ecuador, Brasilien, den Vereinigten Staaten, Portugal bis hin zu Italien, Ungarn und Bulgarien. Diese reiche Mischung wurde für meine persönliche und berufliche Entwicklung von entscheidender Bedeutung.

a cinema projector

Ich liebe diesen Monolog von Xavier (gespielt von Romain Duris), in dem er über Zugehörigkeitsgefühle nachdenkt:

„Wenn man zum ersten Mal in einer neuen Stadt ankommt, ergibt alles keinen Sinn. Alles ist unbekannt, jungfräulich. Nachdem man dort gelebt hat, durch diese Straßen gegangen ist, kennt man sie in- und auswendig. Man kennt diese Leute. Wenn man hier gelebt hat, diese Straße 10, 20, 1000 Mal überquert hat … wird sie einem gehören, weil man dort gelebt hat. Das sollte mir bald passieren, aber ich wusste es noch nicht.“

– Xavier, L'Auberge espagnole (2002), geschrieben von Cédric Klapisch